Aida Villaécija
Publicacions
Articles
Villaécija, Aida; Barberà, Gemma y Bernal, Elisenda (2024, en preparació). Exploring Movement and Handshape Parameters: A Study on Simultaneous Affixes in Catalan Sign Language (LSC).
Villaécija, Aida (2024). Derivation in Catalan Sign Language (LSC). Towards a morphology of LSC. Sign Language & Linguistics, 27(1), 125-136. DOI: https://doi.org/10.1075/sll.00083.vil.
Villaécija, Aida; Cunillera, Montserrat i Bach, Carme (2023). Llistat de resultats d’aprenentatge per a les titulacions de grau de l’UCA de Traducció i Ciències del Llenguatge: Llengües Aplicades i Traducció i Interpretació. Dins Universitat Pompeu Fabra, Unitat d'Igualtat (ed.), Mapes de competències i resultats d'aprenentatge en perspectiva de gènere i violència masclista. Disponible en hdl.handle.net/10230
Villaécija, Aida (2022). Las familias léxicas y los morfofonemas en lengua de signos catalana (LSC): Una aproximación prosódica. Revista de Estudios de Lenguas de Signos REVLES, 4, 1-28. Disponible a revles.es/art/morfofonemas
Capítols de llibres
Villaécija, Aida (2020). Compounding. Dins J. Quer i G. Barberà (Ed.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). Disponible a sign-hub.eu/compounding
Villaécija, Aida (2020). Non-native lexicon. Dins J. Quer y G. Barberà (Ed.), A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). Disponible a sign-hub.eu/non-native_lexicon
Tesis i projectes
Villaécija, Aida (2023) La derivació en llengua de signes catalana (LSC): per una morfologia de l'LSC (Tesi doctoral). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Villaécija, Aida (2019). Word formation in specialized domains: Towards a term typology in Catalan Sign Language (Treball de final de màster). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Villaécija, Aida (2018). La comunitat sorda i la llengua de signes: Proposta de diccionari terminològic (Treball de final de grau). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Tesi doctoral
La derivació en llengua de signes catalana (LSC): per una morfologia de l'LSC
Aquesta tesi estudia la morfologia de la llengua de signes catalana (LSC) des d’un punt de vista lexicalista i morfofonològic a través del procés de la derivació. Les anàlisis es basen en un model integrat a partir de diferents aproximacions sobre morfologia i gramaticalització de les llengües orals i signades i en un corpus constituït a partir de diversos recursos de l’LSC, amb un total de 456 signes anotats de forma manual. Segons el nivell d’anàlisi, un paràmetre formatiu exerceix la funció de fonema o de morfema.
Presentacions
2024
Villaécija, Aida (2024). The Emergence of Derivational Affixes and Complex Structures in Catalan Sign Language (LSC). Seminari Silc (HLV, Noruega). En línia. 5 de novembre.
Villaécija, Aida (2024). Els fonaments morfofonològics de la llengua de signes catalana (LSC): anàlisi de l’estructura lèxica i els derivats. Seminari CLT (UAB). Barcelona. 24 de maig.
Villaécija, Aida (2024). Derivation in Catalan Sign Language (LSC) through Simultaneous Affixes: Incorporating Circular Movement and Handshape Parameters. Nominal Inflection and Word-Formation at The Phonology-Morphology Interface. UB-UAB. Barcelona. 25-26 de gener.
2023
Villaécija, Aida (2023). Com integrar la llengua de signes catalana (LSC) a un vídeo. Seminari formatiu a Xarxa AccessCat: el novembre de l’accessibilitat. Xarxa AccessCat. 10 de novembre.
Villaécija, Aida (2022). Léxico nativo y no nativo en lengua de signos catalana (LSC): Análisis y clasificación de signos compuestos y construidos. Presentació oral al Colloque du collège doctoral "Collocations et traditions discursives". Université Paris Nanterre. França, París. 23-24 d'octubre.
2022
Villaécija, Aida (2022). Full reduplication as a derivative process in Catalan Sign Language (LSC): Frequency rate, path, and circular movements. Presentació oral al TISLR 14 (14th International Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research). National Museum of Ethnology. Osaka, Japó. 27 de septiembre.
Villaécija, Aida (2022). Sequential derivation in Catalan Sign Language (LSC): Agentive, qualitative and sense affixes. Presentació de pòster al IMM20 (20th International Morphology Meeting). Hungarian Research Centre for Linguistics. Hongria, Budapest. 1-4 de setembre.
Villaécija, Aida (2022). Sequential derivation in Catalan Sign Language (LSC). Presentació oral al Doctoral colloquium "Kollokationen und diskursive Traditionen". Europa-University Flensburg, en col·laboració amb Deutsch-Französische Hochschule. Alemanya, Flensburg. 6-8 de juny.
2021
Villaécija, Aida (2021). Reduplication as a derivative process in Catalan Sign Language (LSC). Seminari al Workshop UR-Ling 2021. Universitat Pompeu Fabra. 12 de novembre.
Villaécija, Aida (2021). La reduplicación como proceso derivativo en lengua de signos catalana (LSC). Presentació de pòster a la Jornada Morforetem (XVII Encuentro de morfólogos). Universidad de Salamanca. 23-24 de setembre.
Villaécija, Aida (2021). La derivación en lengua de signos catalana (LSC). Presentació oral a l'Escola d’Estiu de Lingüística Catalana (EDELC). 24 de juliol.
Villaécija, Aida (2021). Com es formen els signes? Parlem de la derivació en llengua de signes catalana (LSC). Presentació oral al VIII Seminari de la LSC. FESOCA, Institut d'Estudis Catalans. 3 de juny.
2020
Villaécija, Aida (2020). Towards a description of simultaneous and sequential derivational morphemes in Catalan Sign Language (LSC). Defensa i presentació del projecto de recerca. President: Dr. Josep Quer (UPF), secretària: Dra. Eulàlia Ribera-Llonc (Institut d'Estudis Catalans), vocal: Dra. Maria Rosa Lloret (UB). 27 de maig.
2019
Villaécija, Aida (2019). Aprenem a parlar amb les mans: iniciació a la llengua de signes catalana. Taller a The European Researchers' Night, Matí de la Recerca 2019. Escola Elisenda Virolai. 26 de setembre.
Experiència docent universitària
2024-2025
Fonètica, fonologia i morfologia. Grau en Llengua i Literatura Catalanes. Universitat Oberta de Catalunya.
2022-2023
Ús comparat (català-espanyol). Grau de Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
2021-2022
Descripció i anàlisi 1 (llengua de signes catalana). Graus de Llengües Aplicades i Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Lengua Española. Grau de Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Terminologia. Grau de Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
2020-2021
Lengua Española. Grau de Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.
Terminologia. Grau de Traducció i Interpretació. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.